女人被躁到高潮免费视频软件,男女18禁啪啪无遮挡激烈,男男gay亚洲帅哥在线,免费午夜福利在线视频 ,男人边吃奶边揉好爽免费视频

  • 離婚
  • 社保
  • 五險一金
  • 結(jié)婚
  • 公積金
  • 商標(biāo)
  • 產(chǎn)假
  • 按揭
  • 廉租房
  • 欠薪
  • 營業(yè)執(zhí)照
好律師> 法律法規(guī)庫> 國家法律法規(guī)> 中華人民共和國主席令
  • 【發(fā)布單位】全國人大常委會
  • 【發(fā)布文號】中華人民共和國主席令第42號
  • 【發(fā)布日期】2000-12-28
  • 【生效日期】2000-12-28
  • 【失效日期】--
  • 【文件來源】
  • 【所屬類別】國家法律法規(guī)

中華人民共和國主席令

中華人民共和國主席令

(第四十二號)

《中華人民共和國引渡法》已由中華人民共和國第九屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第十九次會議于2000年12月28日通過,現(xiàn)予公布,自公布之日起施行。

中華人民共和國主席 江澤民
2000年12月28日
中華人民共和國引渡法
(2000年12月28日第九屆全國人民代表
大會常務(wù)委員會第十九次會議通過)

目錄

第一章 總則
第二章 向中華人民共和國請求引渡
第一節(jié) 引渡的條件
第二節(jié) 引渡請求的提出
第三節(jié) 對引渡請求的審查
第四節(jié) 為引渡而采取的強(qiáng)制措施
第五節(jié) 引渡的執(zhí)行
第六節(jié) 暫緩引渡和臨時引渡
第七節(jié) 引渡的過境
第三章 向外國請求引渡
第四章 附則

第一章 總則



第一條 為了保障引渡的正常進(jìn)行,加強(qiáng)懲罰犯罪方面的國際合作,保護(hù)個人和組織的合法權(quán)益,維護(hù)國家利益和社會秩序,制定本法。

第二條 中華人民共和國和外國之間的引渡,依照本法進(jìn)行。

第三條 中華人民共和國和外國在平等互惠的基礎(chǔ)上進(jìn)行引渡合作。
引渡合作,不得損害中華人民共和國的主權(quán)、安全和社會公共利益。

第四條 中華人民共和國和外國之間的引渡,通過外交途徑聯(lián)系。中華人民共和國外交部為指定的進(jìn)行引渡的聯(lián)系機(jī)關(guān)。
引渡條約對聯(lián)系機(jī)關(guān)有特別規(guī)定的,依照條約規(guī)定。

第五條 辦理引渡案件,可以根據(jù)情況,對被請求引渡人采取引渡拘留、引渡逮捕或者引渡監(jiān)視居住的強(qiáng)制措施。

第六條 本法下列用語的含義是:
(一)“被請求引渡人”是指請求國向被請求國請求準(zhǔn)予引渡的人;
(二)“被引渡人”是指從被請求國引渡到請求國的人;
(三)“引渡條約”是指中華人民共和國與外國締結(jié)或者共同參加的引渡條約或者載有引渡條款的其他條約。

第二章 向中華人民共和國請求引渡



第一節(jié) 引渡的條件



第七條 外國向中華人民共和國提出的引渡請求必須同時符合下列條件,才能準(zhǔn)予引渡:
(一)引渡請求所指的行為,依照中華人民共和國法律和請求國法律均構(gòu)成犯罪;
(二)為了提起刑事訴訟而請求引渡的,根據(jù)中華人民共和國法律和請求國法律,對于引渡請求所指的犯罪均可判處一年以上有期徒刑或者其他更重的刑罰;為了執(zhí)行刑罰而請求引渡的,在提出引渡請求時,被請求引渡人尚未服完的刑期至少為六個月。
對于引渡請求中符合前款第一項規(guī)定的多種犯罪,只要其中有一種犯罪符合前款第二項的規(guī)定,就可以對上述各種犯罪準(zhǔn)予引渡。

第八條 外國向中華人民共和國提出的引渡請求,有下列情形之一的,應(yīng)當(dāng)拒絕引渡:
(一)根據(jù)中華人民共和國法律,被請求引渡人具有中華人民共和國國籍的;
(二)在收到引渡請求時,中華人民共和國的司法機(jī)關(guān)對于引渡請求所指的犯罪已經(jīng)作出生效判決,或者已經(jīng)終止刑事訴訟程序的;
(三)因政治犯罪而請求引渡的,或者中華人民共和國已經(jīng)給予被請求引渡人受庇護(hù)權(quán)利的;
(四)被請求引渡人可能因其種族、宗教、國籍、性別、政治見解或者身份等方面的原因而被提起刑事訴訟或者執(zhí)行刑罰,或者被請求引渡人在司法程序中可能由于上述原因受到不公正待遇的;
(五)根據(jù)中華人民共和國或者請求國法律,引渡請求所指的犯罪純屬軍事犯罪的;
(六)根據(jù)中華人民共和國或者請求國法律,在收到引渡請求時,由于犯罪已過追訴時效期限或者被請求引渡人已被赦免等原因,不應(yīng)當(dāng)追究被請求引渡人的刑事責(zé)任的;
(七)被請求引渡人在請求國曾經(jīng)遭受或者可能遭受酷刑或者其他殘忍、不人道或者有辱人格的待遇或者處罰的;
(八)請求國根據(jù)缺席判決提出引渡請求的。但請求國承諾在引渡后對被請求引渡人給予在其出庭的情況下進(jìn)行重新審判機(jī)會的除外。

第九條 外國向中華人民共和國提出的引渡請求,有下列情形之一的,可以拒絕引渡:
(一)中華人民共和國對于引渡請求所指的犯罪具有刑事管轄權(quán),并且對被請求引渡人正在進(jìn)行刑事訴訟或者準(zhǔn)備提起刑事訴訟的;
(二)由于被請求引渡人的年齡、健康等原因,根據(jù)人道主義原則不宜引渡的。

第二節(jié) 引渡請求的提出



第十條 請求國的引渡請求應(yīng)當(dāng)向中華人民共和國外交部提出。

第十一條 請求國請求引渡應(yīng)當(dāng)出具請求書,請求書應(yīng)當(dāng)載明:
(一)請求機(jī)關(guān)的名稱;
(二)被請求引渡人的姓名、性別、年齡、國籍、身份證件的種類及號碼、職業(yè)、外表特征、住所地和居住地以及其他有助于辨別其身份和查找該人的情況;
(三)犯罪事實,包括犯罪的時間、地點、行為、結(jié)果等;
(四)對犯罪的定罪量刑以及追訴時效方面的法律規(guī)定。

第十二條 請求國請求引渡,應(yīng)當(dāng)在出具請求書的同時,提供以下材料:
(一)為了提起刑事訴訟而請求引渡的,應(yīng)當(dāng)附有逮捕證或者其他具有同等效力的文件的副本;為了執(zhí)行刑罰而請求引渡的,應(yīng)當(dāng)附有發(fā)生法律效力的判決書或者裁定書的副本,對于已經(jīng)執(zhí)行部分刑罰的,還應(yīng)當(dāng)附有已經(jīng)執(zhí)行刑期的證明;
(二)必要的犯罪證據(jù)或者證據(jù)材料。
請求國掌握被請求引渡人照片、指紋以及其他可供確認(rèn)被請求引渡人的材料的,應(yīng)當(dāng)提供。

第十三條 請求國根據(jù)本節(jié)提交的引渡請求書或者其他有關(guān)文件,應(yīng)當(dāng)由請求國的主管機(jī)關(guān)正式簽署或者蓋章,并應(yīng)當(dāng)附有中文譯本或者經(jīng)中華人民共和國外交部同意使用的其他文字的譯本。

第十四條 請求國請求引渡,應(yīng)當(dāng)作出如下保證:
(一)請求國不對被引渡人在引渡前實施的其他未準(zhǔn)予引渡的犯罪追究刑事責(zé)任,也不將該人再引渡給第三國。但經(jīng)中華人民共和國同意,或者被引渡人在其引渡罪行訴訟終結(jié)、服刑期滿或者提前釋放之日起三十日內(nèi)沒有離開請求國,或者離開后又自愿返回的除外;
(二)請求國提出請求后撤銷、放棄引渡請求,或者提出引渡請求錯誤的,由請求國承擔(dān)因請求引渡對被請求引渡人造成損害的責(zé)任。

第十五條 在沒有引渡條約的情況下,請求國應(yīng)當(dāng)作出互惠的承諾。

第三節(jié) 對引渡請求的審查



第十六條 外交部收到請求國提出的引渡請求后,應(yīng)當(dāng)對引渡請求書及其所附文件、材料是否符合本法第二章第二節(jié)和引渡條約的規(guī)定進(jìn)行審查。
最高人民法院指定的高級人民法院對請求國提出的引渡請求是否符合本法和引渡條約關(guān)于引渡條件等規(guī)定進(jìn)行審查并作出裁定。最高人民法院對高級人民法院作出的裁定進(jìn)行復(fù)核。

第十七條 對于兩個以上國家就同一行為或者不同行為請求引渡同一人的,應(yīng)當(dāng)綜合考慮中華人民共和國收到引渡請求的先后、中華人民共和國與請求國是否存在引渡條約關(guān)系等因素,確定接受引渡請求的優(yōu)先順序。

第十八條 外交部對請求國提出的引渡請求進(jìn)行審查,認(rèn)為不符合本法第二章第二節(jié)和引渡條約的規(guī)定的,可以要求請求國在三十日內(nèi)提供補充材料。經(jīng)請求國請求,上述期限可以延長十五日。
請求國未在上述期限內(nèi)提供補充材料的,外交部應(yīng)當(dāng)終止該引渡案件。請求國可以對同一犯罪再次提出引渡該人的請求。

第十九條 外交部對請求國提出的引渡請求進(jìn)行審查,認(rèn)為符合本法第二章第二節(jié)和引渡條約的規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)將引渡請求書及其所附文件和材料轉(zhuǎn)交最高人民法院、最高人民檢察院。

第二十條 外國提出正式引渡請求前被請求引渡人已經(jīng)被引渡拘留的,最高人民法院接到引渡請求書及其所附文件和材料后,應(yīng)當(dāng)將引渡請求書及其所附文件和材料及時轉(zhuǎn)交有關(guān)高級人民法院進(jìn)行審查。
外國提出正式引渡請求前被請求引渡人未被引渡拘留的,最高人民法院接到引渡請求書及其所附文件和材料后,通知公安部查找被請求引渡人。公安機(jī)關(guān)查找到被請求引渡人后,應(yīng)當(dāng)根據(jù)情況對被請求引渡人予以引渡拘留或者引渡監(jiān)視居住,由公安部通知最高人民法院。最高人民法院接到公安部的通知后,應(yīng)當(dāng)及時將引渡請求書及其所附文件和材料轉(zhuǎn)交有關(guān)高級人民法院進(jìn)行審查。
公安機(jī)關(guān)經(jīng)查找后,確認(rèn)被請求引渡人不在中華人民共和國境內(nèi)或者查找不到被請求引渡人的,公安部應(yīng)當(dāng)及時通知最高人民法院。最高人民法院接到公安部的通知后,應(yīng)當(dāng)及時將查找情況通知外交部,由外交部通知請求國。

第二十一條 最高人民檢察院經(jīng)審查,認(rèn)為對引渡請求所指的犯罪或者被請求引渡人的其他犯罪,應(yīng)當(dāng)由我國司法機(jī)關(guān)追訴,但尚未提起刑事訴訟的,應(yīng)當(dāng)自收到引渡請求書及其所附文件和材料之日起一個月內(nèi),將準(zhǔn)備提起刑事訴訟的意見分別告知最高人民法院和外交部。

第二十二條 高級人民法院根據(jù)本法和引渡條約關(guān)于引渡條件等有關(guān)規(guī)定,對請求國的引渡請求進(jìn)行審查,由審判員三人組成合議庭進(jìn)行。

第二十三條 高級人民法院審查引渡案件,應(yīng)當(dāng)聽取被請求引渡人的陳述及其委托的中國律師的意見。高級人民法院應(yīng)當(dāng)在收到最高人民法院轉(zhuǎn)來的引渡請求書之日起十日內(nèi)將引渡請求書副本發(fā)送被請求引渡人。被請求引渡人應(yīng)當(dāng)在收到之日起三十日內(nèi)提出意見。

第二十四條 高級人民法院經(jīng)審查后,應(yīng)當(dāng)分別作出以下裁定:
(一)認(rèn)為請求國的引渡請求符合本法和引渡條約規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)作出符合引渡條件的裁定。如果被請求引渡人具有本法第四十二條規(guī)定的暫緩引渡情形的,裁定中應(yīng)當(dāng)予以說明;
(二)認(rèn)為請求國的引渡請求不符合本法和引渡條約規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)作出不引渡的裁定。
根據(jù)請求國的請求,在不影響中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)正在進(jìn)行的其他訴訟,不侵害中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)任何第三人的合法權(quán)益的情況下,可以在作出符合引渡條件的裁定的同時,作出移交與案件有關(guān)財物的裁定。

第二十五條 高級人民法院作出符合引渡條件或者不引渡的裁定后,應(yīng)當(dāng)向被請求引渡人宣讀,并在作出裁定之日起七日內(nèi)將裁定書連同有關(guān)材料報請最高人民法院復(fù)核。
被請求引渡人對高級人民法院作出符合引渡條件的裁定不服的,被請求引渡人及其委托的中國律師可以在人民法院向被請求引渡人宣讀裁定之日起十日內(nèi),向最高人民法院提出意見。

第二十六條 最高人民法院復(fù)核高級人民法院的裁定,應(yīng)當(dāng)根據(jù)下列情形分別處理:
(一)認(rèn)為高級人民法院作出的裁定符合本法和引渡條約規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)對高級人民法院的裁定予以核準(zhǔn);
(二)認(rèn)為高級人民法院作出的裁定不符合本法和引渡條約規(guī)定的,可以裁定撤銷,發(fā)回原審人民法院重新審查,也可以直接作出變更的裁定。

第二十七條 人民法院在審查過程中,在必要時,可以通過外交部要求請求國在三十日內(nèi)提供補充材料。

第二十八條 最高人民法院作出核準(zhǔn)或者變更的裁定后,應(yīng)當(dāng)在作出裁定之日起七日內(nèi)將裁定書送交外交部,并同時送達(dá)被請求引渡人。
最高人民法院核準(zhǔn)或者作出不引渡裁定的,應(yīng)當(dāng)立即通知公安機(jī)關(guān)解除對被請求引渡人采取的強(qiáng)制措施。

第二十九條 外交部接到最高人民法院不引渡的裁定后,應(yīng)當(dāng)及時通知請求國。
外交部接到最高人民法院符合引渡條件的裁定后,應(yīng)當(dāng)報送國務(wù)院決定是否引渡。
國務(wù)院決定不引渡的,外交部應(yīng)當(dāng)及時通知請求國。人民法院應(yīng)當(dāng)立即通知公安機(jī)關(guān)解除對被請求引渡人采取的強(qiáng)制措施。

第四節(jié) 為引渡而采取的強(qiáng)制措施



第三十條 對于外國正式提出引渡請求前,因緊急情況申請對將被請求引渡的人采取羈押措施的,公安機(jī)關(guān)可以根據(jù)外國的申請采取引渡拘留措施。
前款所指的申請應(yīng)當(dāng)通過外交途徑或者向公安部書面提出,并應(yīng)當(dāng)載明:
(一)本法第十一條、第十四條規(guī)定的內(nèi)容;
(二)已經(jīng)具有本法第十二條第一項所指材料的說明;
(三)即將正式提出引渡請求的說明。
對于通過外交途徑提出申請的,外交部應(yīng)當(dāng)及時將該申請轉(zhuǎn)送公安部。對于向公安部提出申請的,公安部應(yīng)當(dāng)將申請的有關(guān)情況通知外交部。

第三十一條 公安機(jī)關(guān)根據(jù)本法第三十條的規(guī)定對被請求人采取引渡拘留措施,對于向公安部提出申請的,公安部應(yīng)當(dāng)將執(zhí)行情況及時通知對方,對于通過外交途徑提出申請的,公安部將執(zhí)行情況通知外交部,外交部應(yīng)當(dāng)及時通知請求國。通過上述途徑通知時,對于被請求人已被引渡拘留的,應(yīng)當(dāng)同時告知提出正式引渡請求的期限。
公安機(jī)關(guān)采取引渡拘留措施后三十日內(nèi)外交部沒有收到外國正式引渡請求的,應(yīng)當(dāng)撤銷引渡拘留,經(jīng)該外國請求,上述期限可以延長十五日。
對根據(jù)本條第二款撤銷引渡拘留的,請求國可以在事后對同一犯罪正式提出引渡該人的請求。

第三十二條 高級人民法院收到引渡請求書及其所附文件和材料后,對于不采取引渡逮捕措施可能影響引渡正常進(jìn)行的,應(yīng)當(dāng)及時作出引渡逮捕的決定。對被請求引渡人不采取引渡逮捕措施的,應(yīng)當(dāng)及時作出引渡監(jiān)視居住的決定。

第三十三條 引渡拘留、引渡逮捕、引渡監(jiān)視居住由公安機(jī)關(guān)執(zhí)行。

第三十四條 采取引渡強(qiáng)制措施的機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)在采取引渡強(qiáng)制措施后二十四小時內(nèi)對被采取引渡強(qiáng)制措施的人進(jìn)行訊問。
被采取引渡強(qiáng)制措施的人自被采取引渡強(qiáng)制措施之日起,可以聘請中國律師為其提供法律幫助。公安機(jī)關(guān)在執(zhí)行引渡強(qiáng)制措施時,應(yīng)當(dāng)告知被采取引渡強(qiáng)制措施的人享有上述權(quán)利。

第三十五條 對于應(yīng)當(dāng)引渡逮捕的被請求引渡人,如果患有嚴(yán)重疾病,或者是正在懷孕、哺乳自己嬰兒的婦女,可以采取引渡監(jiān)視居住措施。

第三十六條 國務(wù)院作出準(zhǔn)予引渡決定后,應(yīng)當(dāng)及時通知最高人民法院。如果被請求引渡人尚未被引渡逮捕的,人民法院應(yīng)當(dāng)立即決定引渡逮捕。

第三十七條 外國撤銷、放棄引渡請求的,應(yīng)當(dāng)立即解除對被請求引渡人采取的引渡強(qiáng)制措施。

第五節(jié) 引渡的執(zhí)行



第三十八條 引渡由公安機(jī)關(guān)執(zhí)行。對于國務(wù)院決定準(zhǔn)予引渡的,外交部應(yīng)當(dāng)及時通知公安部,并通知請求國與公安部約定移交被請求引渡人的時間、地點、方式以及執(zhí)行引渡有關(guān)的其他事宜。

第三十九條 對于根據(jù)本法第三十八條的規(guī)定執(zhí)行引渡的,公安機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)根據(jù)人民法院的裁定,向請求國移交與案件有關(guān)的財物。
因被請求引渡人死亡、逃脫或者其他原因而無法執(zhí)行引渡時,也可以向請求國移交上述財物。

第四十條 請求國自約定的移交之日起十五日內(nèi)不接收被請求引渡人的,應(yīng)當(dāng)視為自動放棄引渡請求。公安機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)立即釋放被請求引渡人,外交部可以不再受理該國對同一犯罪再次提出的引渡該人的請求。
請求國在上述期限內(nèi)因無法控制的原因不能接收被請求引渡人的,可以申請延長期限,但最長不得超過三十日,也可以根據(jù)本法第三十八條的規(guī)定重新約定移交事宜。

第四十一條 被引渡人在請求國的刑事訴訟終結(jié)或者服刑完畢之前逃回中華人民共和國的,可以根據(jù)請求國再次提出的相同的引渡請求準(zhǔn)予重新引渡,無需請求國提交本章第二節(jié)規(guī)定的文件和材料。

第六節(jié) 暫緩引渡和臨時引渡



第四十二條 國務(wù)院決定準(zhǔn)予引渡時,對于中華人民共和國司法機(jī)關(guān)正在對被請求引渡人由于其他犯罪進(jìn)行刑事訴訟或者執(zhí)行刑罰的,可以同時決定暫緩引渡。

第四十三條 如果暫緩引渡可能給請求國的刑事訴訟造成嚴(yán)重障礙,在不妨礙中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)正在進(jìn)行的刑事訴訟,并且請求國保證在完成有關(guān)訴訟程序后立即無條件送回被請求引渡人的情況下,可以根據(jù)請求國的請求,臨時引渡該人。
臨時引渡的決定,由國務(wù)院征得最高人民法院或者最高人民檢察院的同意后作出。

第七節(jié) 引渡的過境



第四十四條 外國之間進(jìn)行引渡需要經(jīng)過中華人民共和國領(lǐng)域的,應(yīng)當(dāng)按照本法第四條和本章第二節(jié)的有關(guān)規(guī)定提出過境請求。
過境采用航空運輸并且在中華人民共和國領(lǐng)域內(nèi)沒有著陸計劃的,不適用前款規(guī)定;但發(fā)生計劃外著陸的,應(yīng)當(dāng)依照前款規(guī)定提出過境請求。

第四十五條 對于外國提出的過境請求,由外交部根據(jù)本法的有關(guān)規(guī)定進(jìn)行審查,作出準(zhǔn)予過境或者拒絕過境的決定。
準(zhǔn)予過境或者拒絕過境的決定應(yīng)當(dāng)由外交部通過與收到請求相同的途徑通知請求國。
外交部作出準(zhǔn)予過境的決定后,應(yīng)當(dāng)將該決定及時通知公安部。過境的時間、地點和方式等事宜由公安部決定。

第四十六條 引渡的過境由過境地的公安機(jī)關(guān)監(jiān)督或者協(xié)助執(zhí)行。
公安機(jī)關(guān)可以根據(jù)過境請求國的請求,提供臨時羈押場所。

第三章 向外國請求引渡



第四十七條 請求外國準(zhǔn)予引渡或者引渡過境的,應(yīng)當(dāng)由負(fù)責(zé)辦理有關(guān)案件的省、自治區(qū)或者直轄市的審判、檢察、公安、國家安全或者監(jiān)獄管理機(jī)關(guān)分別向最高人民法院、最高人民檢察院、公安部、國家安全部、司法部提出意見書,并附有關(guān)文件和材料及其經(jīng)證明無誤的譯文。最高人民法院、最高人民檢察院、公安部、國家安全部、司法部分別會同外交部審核同意后,通過外交部向外國提出請求。

第四十八條 在緊急情況下,可以在向外國正式提出引渡請求前,通過外交途徑或者被請求國同意的其他途徑,請求外國對有關(guān)人員先行采取強(qiáng)制措施。

第四十九條 引渡、引渡過境或者采取強(qiáng)制措施的請求所需的文書、文件和材料,應(yīng)當(dāng)依照引渡條約的規(guī)定提出;沒有引渡條約或者引渡條約沒有規(guī)定的,可以參照本法第二章第二節(jié)、第四節(jié)和第七節(jié)的規(guī)定提出;被請求國有特殊要求的,在不違反中華人民共和國法律的基本原則的情況下,可以按照被請求國的特殊要求提出。

第五十條 被請求國就準(zhǔn)予引渡附加條件的,對于不損害中華人民共和國主權(quán)、國家利益、公共利益的,可以由外交部代表中華人民共和國政府向被請求國作出承諾。對于限制追訴的承諾,由最高人民檢察院決定;對于量刑的承諾,由最高人民法院決定。
在對被引渡人追究刑事責(zé)任時,司法機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)受所作出的承諾的約束。

第五十一條 公安機(jī)關(guān)負(fù)責(zé)接收外國準(zhǔn)予引渡的人以及與案件有關(guān)的財物。
對于其他部門提出引渡請求的,公安機(jī)關(guān)在接收被引渡人以及與案件有關(guān)的財物后,應(yīng)當(dāng)及時轉(zhuǎn)交提出引渡請求的部門;也可以會同有關(guān)部門共同接收被引渡人以及與案件有關(guān)的財物。

第四章 附則


第五十二條 根據(jù)本法規(guī)定是否引渡由國務(wù)院決定的,國務(wù)院在必要時,得授權(quán)國務(wù)院有關(guān)部門決定。

第五十三條 請求國提出請求后撤銷、放棄引渡請求,或者提出引渡請求錯誤,給被請求引渡人造成損害,被請求引渡人提出賠償?shù)模瑧?yīng)當(dāng)向請求國提出。

第五十四條 辦理引渡案件產(chǎn)生的費用,依照請求國和被請求國共同參加、簽訂的引渡條約或者協(xié)議辦理。

第五十五條 本法自公布之日起施行。
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關(guān)資料僅供您參考。您在使用相關(guān)資料時應(yīng)自行判斷其正確、可靠、完整、有效和及時性;您須自行承擔(dān)因使用前述資料信息服務(wù)而產(chǎn)生的風(fēng)險及責(zé)任。
?
close
使用微信掃一掃×