女人被躁到高潮免费视频软件,男女18禁啪啪无遮挡激烈,男男gay亚洲帅哥在线,免费午夜福利在线视频 ,男人边吃奶边揉好爽免费视频

最高法大力推進(jìn)民族地區(qū)雙語(yǔ)法官培養(yǎng)

法制日?qǐng)?bào) 2016-08-27 13:21:00
最高法大力推進(jìn)民族地區(qū)雙語(yǔ)法官培養(yǎng)

8月24日上午,最高人民法院院長(zhǎng)周強(qiáng)在甘肅舟曲召開(kāi)的民族法制文化與司法實(shí)踐研討會(huì)上指出,要大力加強(qiáng)民族地區(qū)雙語(yǔ)法官隊(duì)伍建設(shè),著力解決民族地區(qū)人民法院雙語(yǔ)法官短缺問(wèn)題。

 

近年來(lái),隨著民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)社會(huì)不斷向前發(fā)展,人民群眾通過(guò)司法維護(hù)權(quán)益的意識(shí)普遍增強(qiáng),法院受理的民漢雙語(yǔ)案件數(shù)量大幅增加,雙語(yǔ)法律人才短缺問(wèn)題日益凸顯,成為推開(kāi)民族地區(qū)法律之門的一大關(guān)鍵。

 

對(duì)此,最高法審時(shí)度勢(shì),創(chuàng)新推出雙語(yǔ)法官培養(yǎng)“千人計(jì)劃”,在包括甘肅舟曲在內(nèi)的多個(gè)地區(qū)建立高標(biāo)準(zhǔn)民族法官培訓(xùn)基地,扎實(shí)推進(jìn)雙語(yǔ)法律人才隊(duì)伍建設(shè),至今已培養(yǎng)出一大批優(yōu)秀雙語(yǔ)法官,在民族地區(qū)切實(shí)發(fā)揮了便民高效司法的重要作用,極大地彰顯了當(dāng)代司法人文關(guān)懷,有力地維護(hù)了民族團(tuán)結(jié)。

 

雙語(yǔ)法官培養(yǎng)勢(shì)在必行

 

甘肅省法官學(xué)院甘南分院副院長(zhǎng)何子君告訴《法制日?qǐng)?bào)》記者,像“緩刑”等法律術(shù)語(yǔ),由于在藏文里找不到完全對(duì)應(yīng)的釋義,不懂法的翻譯人員很容易將其解釋為“把人放了”。

 

身為一名藏族同胞,何子君對(duì)當(dāng)前民族地區(qū)雙語(yǔ)法律人才短缺問(wèn)題的理解也更為深刻。

 

何子君說(shuō):“尤其是牧區(qū)一些藏族群眾,很難用漢語(yǔ)進(jìn)行正常溝通,曾經(jīng)有個(gè)藏族兄弟酒后過(guò)失殺人,報(bào)警時(shí)竟錯(cuò)誤地將‘我殺了人怎么辦’表達(dá)成‘我殺了人怎么樣’,引發(fā)極大誤解。”

 

何子君注意到,在很多藏族牧區(qū),由于語(yǔ)言溝通不便,大量藏族群眾即使遇到法律問(wèn)題,也很少會(huì)到法院等司法部門反映情況,由此導(dǎo)致矛盾問(wèn)題越積越深。

 

以甘肅為例,有甘南、臨夏兩個(gè)民族自治州,7個(gè)民族自治縣,少數(shù)民族人口240萬(wàn),民族自治地方占全省面積的39.8%。雖然地處民族地區(qū)的法院共有26個(gè),干警1300多人,但在3年前,整個(gè)甘肅能夠承擔(dān)開(kāi)庭口譯和法律文書(shū)翻譯的還不到10人。

 

據(jù)介紹,甘南的迭部林區(qū)是全國(guó)九大重點(diǎn)林區(qū)之一,居民80%以上是藏族群眾,迭部林區(qū)基層法院審理的案件70%以上為涉林案件,被告人大多都是林緣地區(qū)不懂漢語(yǔ)的農(nóng)牧民。

 

至今,迭部林區(qū)法院院長(zhǎng)楊華暉仍是該院唯一的藏漢雙語(yǔ)法官。30年來(lái),她一邊審理案件,一邊進(jìn)行關(guān)鍵法律術(shù)語(yǔ)的翻譯,遇到完全不懂漢語(yǔ)的當(dāng)事人,楊華暉只能以翻譯的身份出庭,她實(shí)在脫不開(kāi)身的時(shí)候,就只能花錢請(qǐng)翻譯。

 

雙語(yǔ)法律人才嚴(yán)重短缺,導(dǎo)致事實(shí)認(rèn)定不準(zhǔn)、法律適用困難的事例較多,已然成為制約民族地區(qū)法院審判事業(yè)發(fā)展的瓶頸。

 

而用本民族語(yǔ)言文字進(jìn)行訴訟,是憲法賦予少數(shù)民族群眾的一項(xiàng)基本權(quán)利。憲法第134條明確規(guī)定:各民族公民都有用本民族語(yǔ)言文字進(jìn)行訴訟的權(quán)利。

 

2013年年初,甘南州夏河縣、碌曲縣人民法院分別對(duì)兩起故意殺人案公開(kāi)開(kāi)庭審理并當(dāng)庭宣判。庭審中,法庭為被告人提供了藏語(yǔ)翻譯,保障了少數(shù)民族群眾“用本民族語(yǔ)言文字進(jìn)行訴訟”的權(quán)利,審判效果良好。

 

此舉充分說(shuō)明,只有建設(shè)一支高素質(zhì)雙語(yǔ)法律人才隊(duì)伍,才能更好地推進(jìn)民族地區(qū)審判工作不斷向前發(fā)展,更好地保障民族地區(qū)群眾的合法權(quán)益,更加有力地維護(hù)民族團(tuán)結(jié)。

 

最高法多舉措努力推進(jìn)

 

2013年10月,經(jīng)過(guò)一番縝密籌劃部署,最高法出臺(tái)《關(guān)于新形勢(shì)下進(jìn)一步加強(qiáng)人民法院隊(duì)伍建設(shè)的若干意見(jiàn)》,第一次明確提出雙語(yǔ)人才培養(yǎng)目標(biāo)。

 

從那一年開(kāi)始,最高法在經(jīng)費(fèi)預(yù)算中增設(shè)“雙語(yǔ)法官培訓(xùn)專項(xiàng)經(jīng)費(fèi)”項(xiàng)目,每年撥出??钗邢嚓P(guān)高級(jí)人民法院舉辦雙語(yǔ)法官培訓(xùn)班。

 

2015年4月,最高法與國(guó)家民委聯(lián)合印發(fā)《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)和改進(jìn)民族地區(qū)民漢雙語(yǔ)法官培養(yǎng)及培訓(xùn)工作的意見(jiàn)》,召開(kāi)雙語(yǔ)法官培養(yǎng)培訓(xùn)工作座談會(huì),要求進(jìn)一步加強(qiáng)和改進(jìn)民族地區(qū)民漢雙語(yǔ)法官培養(yǎng)及培訓(xùn)工作,著力解決民族地區(qū)人民法院雙語(yǔ)法官短缺問(wèn)題。

 

意見(jiàn)提出,要逐步建立起一支政治立場(chǎng)堅(jiān)定、業(yè)務(wù)素質(zhì)過(guò)硬、數(shù)量比較充足,能夠滿足民族地區(qū)審判工作需要的雙語(yǔ)法官隊(duì)伍。到2020年前,共培養(yǎng)出雙語(yǔ)法官1500名,每個(gè)民族地區(qū)法院力爭(zhēng)培養(yǎng)4名左右的專家型雙語(yǔ)法官。

 

至此,扎實(shí)推進(jìn)雙語(yǔ)法官人才建設(shè)的“千人計(jì)劃”正式實(shí)施。

 

最高法印發(fā)通知,要求各級(jí)人民法院特別是民族地區(qū)法院,要深刻認(rèn)識(shí)雙語(yǔ)法官培養(yǎng)及培訓(xùn)工作的重要性和緊迫性,采取有力措施確保完成意見(jiàn)確定的各項(xiàng)工作任務(wù)。

 

加強(qiáng)雙語(yǔ)培訓(xùn)基地建設(shè)是其中一項(xiàng)重要工作,最高法在內(nèi)蒙古、甘肅、新疆、青海、西藏、貴州等地區(qū)設(shè)立了雙語(yǔ)法官培訓(xùn)基地,要求雙語(yǔ)法官需求量較大的少數(shù)民族聚居地區(qū)法院,也應(yīng)依托當(dāng)?shù)厥〖?jí)法官培訓(xùn)機(jī)構(gòu)或高等院校,建立雙語(yǔ)法官培訓(xùn)基地。

 

根據(jù)最高法的統(tǒng)一部署,相關(guān)民族地區(qū)高級(jí)人民法院根據(jù)審判工作需要,組織編寫針對(duì)性、指導(dǎo)性強(qiáng)的培訓(xùn)教材、教學(xué)參考資料和雙語(yǔ)法律詞典。

 

在此次研討會(huì)上,最高法提出,當(dāng)前人民法院信息化建設(shè)進(jìn)入轉(zhuǎn)型升級(jí)階段,正在加快建設(shè)人民法院信息化3.0版,接下來(lái)將進(jìn)一步加強(qiáng)民族地區(qū)法院信息化建設(shè)。根據(jù)少數(shù)民族群眾需要,在軟件研發(fā)、信息公開(kāi)、信息查詢中采取建立雙語(yǔ)查詢系統(tǒng)、設(shè)立雙語(yǔ)公開(kāi)屏、雙語(yǔ)法律文書(shū)上網(wǎng)等方式,促進(jìn)法院信息化建設(shè)與民族語(yǔ)言的有機(jī)結(jié)合。

 

破解雙語(yǔ)法官短缺難題

 

近年來(lái),最高法組織指導(dǎo)民族地區(qū)相關(guān)法院,通過(guò)設(shè)立專項(xiàng)經(jīng)費(fèi)、委托培訓(xùn)、編寫雙語(yǔ)法官培訓(xùn)教材、建設(shè)雙語(yǔ)法官培訓(xùn)基地等一系列措施,不斷加大雙語(yǔ)法官培養(yǎng)培訓(xùn)力度,培養(yǎng)了一批高水平、能夠熟練使用漢語(yǔ)和民族語(yǔ)言審理案件的雙語(yǔ)法官。

 

最高法政治部宣教部部長(zhǎng)葉健介紹說(shuō),2013年以來(lái),最高法每年都與國(guó)家民委聯(lián)合在西南民大、西北民大、中央民族大學(xué)等民族院校舉辦雙語(yǔ)法官培訓(xùn)班,累計(jì)培養(yǎng)了兩百余名雙語(yǔ)法官骨干人才。

 

白龍江畔、拉尕山下,坐落著一組極具藏鄉(xiāng)風(fēng)情的建筑——甘肅省法官學(xué)院甘南分院。

 

何子君告訴記者,甘南分院是全國(guó)建立的第二個(gè)以藏、維吾爾、蒙古、哈薩克等民族語(yǔ)言文字培訓(xùn)工作為主的民族法官培訓(xùn)基地,其建立初衷便是培養(yǎng)少數(shù)民族地區(qū)雙語(yǔ)法官,破解甘肅雙語(yǔ)法律人才短缺的困境。

 

據(jù)介紹,甘南分院建成3年來(lái),已先后舉辦全國(guó)藏區(qū)法院院長(zhǎng)培訓(xùn)班、全國(guó)法院少數(shù)民族地區(qū)法院基層人民法庭庭長(zhǎng)培訓(xùn)班等各類培訓(xùn)班61期,參訓(xùn)學(xué)員6800多人,共培養(yǎng)政法系統(tǒng)雙語(yǔ)類人才111人。

 

何子君說(shuō):“全省雙語(yǔ)法官已經(jīng)從原來(lái)的不到10人,增長(zhǎng)到如今的77人,其中還有專家型法官18人。甘肅破解雙語(yǔ)法官短缺難題的行動(dòng),已經(jīng)取得初步成效?!?/p>

 

走進(jìn)甘南分院的圖書(shū)和電子閱覽室,書(shū)架上擺放的10部藏漢雙語(yǔ)法律教程格外引人注目。何子君自豪地說(shuō):“這套教材是由甘南分院自主編撰出版的,填補(bǔ)了國(guó)內(nèi)藏漢雙語(yǔ)法律培訓(xùn)教材缺失的空白?!?/p>

 

索南扎西是甘南州卓尼縣人民法院一名藏族法官,他參加雙語(yǔ)法官培訓(xùn)時(shí),使用的正是這一版教材。

 

索南扎西說(shuō):“專業(yè)的教材加上老師細(xì)致耐心的授課,讓我很快掌握了大量藏漢語(yǔ)言互譯的方法和技巧,此后再進(jìn)行兩種語(yǔ)言間的切換更加輕松自如,也更準(zhǔn)確到位,不僅為我的工作帶來(lái)極大便利,也讓很多藏族群眾拍手叫好?!?/p>

 

如今,索南扎西已成為一名合格的雙語(yǔ)法官。他注意到,自從他們這些雙語(yǔ)法官成長(zhǎng)起來(lái)后,轄區(qū)藏族群眾再遇到法律問(wèn)題時(shí),不再悶到肚子里,更愿意來(lái)法院反映情況了,使各種矛盾糾紛得到更有效的化解,這種變化讓索南扎西感到無(wú)比欣慰。

 

更讓索南扎西感到鼓舞的是,目前還有更多雙語(yǔ)法律人才正在接受培訓(xùn),未來(lái)當(dāng)他們?nèi)甲呱瞎ぷ鲘徫缓?無(wú)疑會(huì)為當(dāng)?shù)厝罕娞峁└淤N心周到的法律保障,在這種強(qiáng)大的司法人文關(guān)懷下,民族地區(qū)的整體司法水平將迎來(lái)一個(gè)質(zhì)的飛躍。

分享到:

文章評(píng)論()

您還可以輸入140

發(fā)表

還沒(méi)人評(píng)論,趕快搶沙發(fā)吧!

close

好律師

使用微信掃一掃×