昆明市外商投資企業(yè)用地管理辦法
昆明市外商投資企業(yè)用地管理辦法
(1992年8月23日昆明市人民政府發(fā)布)
第一條 為創(chuàng)造良好投資環(huán)境,適應(yīng)外商投資企業(yè)用地需要,根據(jù)國家有關(guān)規(guī)定和昆明市實(shí)際情況,制定本辦法。
第二條 本辦法所稱外商投資企業(yè)是指本市行政轄區(qū)內(nèi)的中外合資經(jīng)營企業(yè)、中外合作經(jīng)營企業(yè)、外商獨(dú)資企業(yè)。
第三條 外商投資企業(yè)用地實(shí)行有償有期出讓和轉(zhuǎn)讓原則,以劃撥方式取得城鎮(zhèn)國有土地使用權(quán)的(以下簡稱土地使用權(quán)),未經(jīng)市、縣區(qū)人民政府批準(zhǔn),不得作為外商投資企業(yè)用地。
第四條 外商投資企業(yè)用地的受理和審批,按下列規(guī)定辦理:
(一)市級和市級以上開發(fā)區(qū)和規(guī)劃開發(fā)片區(qū)(以下簡稱“開發(fā)區(qū)”)內(nèi),由“開發(fā)區(qū)”管理部門負(fù)責(zé)管理。
(二)規(guī)劃市中區(qū)以內(nèi),由昆明市人民政府土地房屋開發(fā)辦公室(以下簡稱“市開發(fā)辦”)負(fù)責(zé)管理。
(三)城市總體規(guī)劃范圍以外的,由各縣區(qū)人民政府授權(quán)的部門負(fù)責(zé)受理。
(四)土地使用權(quán)出讓審批權(quán)限,按照《昆明市城鎮(zhèn)國有土地使用權(quán)出讓和轉(zhuǎn)讓暫行規(guī)定》第十條辦理。
第五條 外商投資企業(yè)申請用地,須提供外商投資企業(yè)批準(zhǔn)文件、項目批準(zhǔn)文件、資金籌集情況、貨幣種類、付款方式和有關(guān)證明文件等資料。
第六條 使用中方企業(yè)通過劃撥方式取得使用權(quán)的土地,中方企業(yè)需持《國有土地使用證》和第五條規(guī)定的資料,到受理部門補(bǔ)辦土地使用權(quán)出讓手續(xù)后,方能使用土地。
使用中方企業(yè)通過出讓方式取得使用權(quán)的土地,由中方企業(yè)持《國有土地使用證》和合資、合作經(jīng)營協(xié)議《章程》報受理部門備案。
第七條 外商投資企業(yè)用地屬于下列情況者,除可以酌情減免出讓金外,按以下規(guī)定給予優(yōu)惠:
(一)興辦礦山、能源、原材料、基礎(chǔ)設(shè)施項目者,免收場地使用費(fèi)。
(二)興辦農(nóng)業(yè)、牧業(yè)、林業(yè)、漁業(yè)、養(yǎng)殖業(yè)項目者,免收場地使用費(fèi)。
(三)興辦不以營利為目的的教育、文化、科技、衛(wèi)生項目者,免收場地使用費(fèi)。
(四)利用工礦廢棄土地開發(fā)建設(shè)者、免收場地使用費(fèi)。
(五)港澳臺同胞、外籍華人、外國機(jī)構(gòu)、國際組織援助建設(shè)的社會福利型項目和文化、科技、教育、衛(wèi)生項目,免收場地使用費(fèi)。
(六)因人為不可抗拒的自然災(zāi)害和其它特殊情況,造成嚴(yán)重經(jīng)濟(jì)損失者,免收當(dāng)年場地使用費(fèi)。
(七)與鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)合資、合同的項目,視不同行業(yè)在一定年限內(nèi)減免場地使用費(fèi)。
(八)興辦先進(jìn)技術(shù)型企業(yè)、產(chǎn)品出口型企業(yè)和高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)項目者,五年內(nèi)免收場地使用費(fèi),五年后減半征收。
外商投資企業(yè)用地出讓金和場地使用費(fèi)的減免,由市、縣區(qū)人民政府授權(quán)的部門審定。
第八條 外商投資企業(yè)取得土地使用權(quán)后,必須按照土地使用權(quán)出讓合同或土地使用合作使用土地。不按合同使用土地者,根據(jù)合同和有關(guān)規(guī)定給予處罰。
第九條 外商投資企業(yè)從取得土地使用權(quán)之日起,滿半年未使用土地者,須向土地使用權(quán)出讓受理部門書面報告原因和計劃安排,滿一年未使用土地者,按規(guī)定向受理部門交付土地荒蕪費(fèi),滿兩年未使用土地者,市、縣區(qū)人民政府有權(quán)收回土地使用權(quán),并不退還所交國有土地使用權(quán)出讓金。
第十條 外商投資企業(yè)在土地使用權(quán)出讓合同規(guī)定期限內(nèi),有權(quán)按合同規(guī)定轉(zhuǎn)讓土地使用權(quán)。轉(zhuǎn)讓土地使用權(quán)時,應(yīng)遵守《昆明市城鎮(zhèn)國有土地使用權(quán)出讓和轉(zhuǎn)讓暫行規(guī)定》。轉(zhuǎn)讓合同必須報土地使用權(quán)出讓受理部門備案,并按規(guī)定支付土地收益費(fèi)和手續(xù)費(fèi)。轉(zhuǎn)讓價格明顯低于市場價格的,市、縣區(qū)人民政府有優(yōu)先購買權(quán)。
第十一條 外商投資企業(yè)取得土地使用權(quán)后,要從事房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營的,還必須具備房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營資格(中外合資、合作企業(yè),只要一方具備資格即可),凡不具備房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營資格的外商投資企業(yè)、均不得從事房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營業(yè)務(wù),違者、給予警告、罰款直至無償收回土地使用權(quán)的處罰。
第十二條 外商投資企業(yè)使用土地,不得開采、動用、破壞地下資源、埋藏物、市政公用設(shè)施,確需開采、動用的,必須報經(jīng)有關(guān)主管部門批準(zhǔn)。
第十三條 土地使用權(quán)期滿,外商投資企業(yè)需繼續(xù)使用土地的,須在使用期滿60天前向土地使用權(quán)出讓受理部門提出申請辦理續(xù)用手續(xù)。
第十四條 土地使用權(quán)出讓方未按土地使用權(quán)出讓合同提供土地時,外商投資企業(yè)有權(quán)解除合同,索取所付國有土地使用權(quán)出讓金和違約賠償。
第十五條 本辦法在土地使用權(quán)出讓、轉(zhuǎn)讓方式的未盡事宜,按照《昆明市城鎮(zhèn)國有土地使用權(quán)出讓和轉(zhuǎn)讓暫行規(guī)定》執(zhí)行。
第十六條 本辦法由“市開發(fā)辦”負(fù)責(zé)解釋。
第十七條 本辦法自公布之日起實(shí)施。
收藏
分享
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關(guān)資料僅供您參考。您在使用相關(guān)資料時應(yīng)自行判斷其正確、可靠、完整、有效和及時性;您須自行承擔(dān)因使用前述資料信息服務(wù)而產(chǎn)生的風(fēng)險及責(zé)任。
最新法律法規(guī)
- -筑牢維護(hù)國家安全的密碼防線——《中華人民共和國密碼法》頒布一周年工作情況綜述-
- -互金協(xié)會發(fā)布網(wǎng)絡(luò)小額貸款機(jī)構(gòu)反洗錢行業(yè)規(guī)則-
- -中國人民銀行法將大修 修訂草案公開征求意見-
- -疫情防控北京經(jīng)驗(yàn)升級為法規(guī)-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和比利時王國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和塞浦路斯共和國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《〈巴塞爾公約〉締約方會議第十四次會議第14/12號決定對〈巴塞爾公約〉附件二、附件八和附件九的修正》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于修改《中華人民共和國全國人民代表大會和地方各級人民代表大會選舉法》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于修改《中華人民共和國國徽法》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于修改《中華人民共和國國旗法》的決定-