- 【發(fā)布單位】云南省
- 【發(fā)布文號(hào)】云南省人大常委會(huì)公告第2號(hào)
- 【發(fā)布日期】2013-03-28
- 【生效日期】2013-05-01
- 【失效日期】--
- 【文件來(lái)源】國(guó)務(wù)院法制辦公室
- 【所屬類別】地方法規(guī)
云南省少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作條例
云南省少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作條例
(2013年3月28日云南省第十二屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第2次會(huì)議通過(guò) 2013年3月28日云南省第十二屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)公告第2號(hào)公布 自2013年5月1日起施行)
第一條 為了加強(qiáng)少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作,保障各少數(shù)民族使用和發(fā)展本民族語(yǔ)言文字的權(quán)利,保護(hù)和搶救少數(shù)民族傳統(tǒng)文化,促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步和少數(shù)民族文化繁榮發(fā)展,根據(jù)《中華人民共和國(guó)民族區(qū)域自治法》、《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》等法律、法規(guī),結(jié)合本省實(shí)際,制定本條例。第二條 各少數(shù)民族都有使用和發(fā)展自己語(yǔ)言文字的自由。鼓勵(lì)各民族公民互相學(xué)習(xí)語(yǔ)言文字,推廣和使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字,規(guī)范使用少數(shù)民族語(yǔ)言文字。
第三條 少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持實(shí)事求是、分類指導(dǎo)、積極穩(wěn)妥、科學(xué)保護(hù)的原則,尊重各民族群眾意愿和語(yǔ)言文字自身發(fā)展規(guī)律。
第四條 縣級(jí)以上人民政府應(yīng)當(dāng)將少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作納入國(guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展規(guī)劃,將少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作經(jīng)費(fèi)列入本級(jí)財(cái)政預(yù)算,建立政府統(tǒng)籌協(xié)調(diào)、主管部門負(fù)責(zé)、有關(guān)部門配合、社會(huì)各界參與的工作機(jī)制,對(duì)在少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作中做出顯著成績(jī)的單位和個(gè)人給予表彰。
省人民政府設(shè)立的世居少數(shù)民族傳統(tǒng)文化搶救保護(hù)經(jīng)費(fèi),應(yīng)當(dāng)單列少數(shù)民族語(yǔ)言文字搶救保護(hù)經(jīng)費(fèi),主要用于搶救、保護(hù)少數(shù)民族語(yǔ)言文字和以少數(shù)民族語(yǔ)言文字為載體傳承的民族傳統(tǒng)文化等。
第五條 縣級(jí)以上民族事務(wù)主管部門負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作的規(guī)劃、指導(dǎo)和監(jiān)督管理。經(jīng)批準(zhǔn)設(shè)立或者確定的負(fù)責(zé)少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作的機(jī)構(gòu)(以下簡(jiǎn)稱少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu))承擔(dān)具體工作。
教育、文化、新聞出版廣電等有關(guān)部門按照各自職責(zé)做好少數(shù)民族語(yǔ)言文字的相關(guān)工作。
第六條 縣級(jí)以上民族事務(wù)主管部門在少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作中履行下列主要職責(zé):
(一)宣傳貫徹少數(shù)民族語(yǔ)言文字的法律、法規(guī)及政策;
(二)依法保障各少數(shù)民族使用本民族語(yǔ)言文字的權(quán)利;
(三)監(jiān)督和檢查規(guī)范使用少數(shù)民族語(yǔ)言文字的情況;
(四)指導(dǎo)少數(shù)民族語(yǔ)言文字報(bào)刊、廣播影視、出版物等的譯制、播出、出版;
(五)保護(hù)和搶救少數(shù)民族語(yǔ)言文字和以少數(shù)民族語(yǔ)言文字為載體傳承的民族傳統(tǒng)文化;
(六)推進(jìn)少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作的合作交流和人才培養(yǎng)。
第七條 省民族事務(wù)主管部門及其少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)少數(shù)民族語(yǔ)言文字資源數(shù)據(jù)庫(kù)的建設(shè),并會(huì)同教育、文化、工業(yè)和信息化等主管部門做好少數(shù)民族語(yǔ)言文字的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化和信息化工作。
第八條 縣級(jí)以上人民政府應(yīng)當(dāng)鼓勵(lì)支持高等院校和科研機(jī)構(gòu)開(kāi)展少數(shù)民族語(yǔ)言文字研究;鼓勵(lì)支持文藝工作者使用少數(shù)民族語(yǔ)言文字從事文學(xué)藝術(shù)的創(chuàng)作和演出;支持培養(yǎng)少數(shù)民族語(yǔ)言文字編輯、記者和作家。
第九條 縣級(jí)以上人民政府應(yīng)當(dāng)扶持少數(shù)民族語(yǔ)言文字影視的制作、譯制和播出,支持少數(shù)民族語(yǔ)言文字網(wǎng)站和新興傳播載體的發(fā)展。
第十條 各級(jí)人民政府應(yīng)當(dāng)培養(yǎng)和配備通曉國(guó)家通用語(yǔ)言文字和少數(shù)民族語(yǔ)言文字的國(guó)家工作人員和各類專業(yè)人才;注重培養(yǎng)和配備通曉國(guó)家通用語(yǔ)言文字和少數(shù)民族語(yǔ)言文字的警官和司法調(diào)解人員。
各級(jí)人民法院和人民檢察院應(yīng)當(dāng)培養(yǎng)和配備通曉國(guó)家通用語(yǔ)言文字和少數(shù)民族語(yǔ)言文字的法官和檢察官。
第十一條 各級(jí)人民政府應(yīng)當(dāng)支持少數(shù)民族地區(qū)的學(xué)校在學(xué)前和小學(xué)教育階段開(kāi)展少數(shù)民族語(yǔ)言文字和國(guó)家通用語(yǔ)言文字的雙語(yǔ)教學(xué)。
省教育行政主管部門應(yīng)當(dāng)會(huì)同省民族事務(wù)主管部門制定少數(shù)民族語(yǔ)言文字和國(guó)家通用語(yǔ)言文字雙語(yǔ)教師的培訓(xùn)、培養(yǎng)規(guī)劃和計(jì)劃,培養(yǎng)雙語(yǔ)教師。
第十二條 民族高等院校和其他有條件的高等院校應(yīng)當(dāng)設(shè)置少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)。報(bào)考少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的考生,應(yīng)當(dāng)按照語(yǔ)種進(jìn)行少數(shù)民族語(yǔ)言文字水平和能力的考試;成績(jī)合格的,按照語(yǔ)種與高考招生同步單列錄取。
報(bào)考師范類專業(yè)的考生,熟練掌握一種少數(shù)民族語(yǔ)言并經(jīng)少數(shù)民族語(yǔ)言測(cè)試合格的,應(yīng)當(dāng)優(yōu)先錄取。
第十三條 專門從事少數(shù)民族語(yǔ)言文字研究、編輯、教學(xué)、播音和翻譯的專業(yè)技術(shù)人員申請(qǐng)?jiān)u定專業(yè)技術(shù)職稱的,可以免除外國(guó)語(yǔ)考試。具體評(píng)審辦法由省人力資源社會(huì)保障部門會(huì)同省民族事務(wù)主管部門制定。
第十四條 省和民族自治地方的廣播電視媒體應(yīng)當(dāng)開(kāi)設(shè)少數(shù)民族語(yǔ)言頻率、頻道或者欄目,并逐步增加播出語(yǔ)種。
縣級(jí)以上人民政府及有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)支持邊境地區(qū)的廣播電視媒體開(kāi)設(shè)少數(shù)民族語(yǔ)言頻率、頻道和欄目。
第十五條 各級(jí)人民政府及有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)支持使用少數(shù)民族語(yǔ)言文字編譯、出版各類讀物。
省教育和新聞出版廣電主管部門應(yīng)當(dāng)編譯、出版國(guó)家通用語(yǔ)言文字和少數(shù)民族語(yǔ)言文字雙語(yǔ)教學(xué)教材。
第十六條 各級(jí)人民政府鼓勵(lì)在少數(shù)民族重大節(jié)慶和體育活動(dòng)時(shí),使用少數(shù)民族語(yǔ)言文字開(kāi)展宣傳教育和群眾性文化體育活動(dòng)。
第十七條 各民族公民都有使用本民族語(yǔ)言文字進(jìn)行訴訟的權(quán)利。
各級(jí)人民法院、人民檢察院、公安、司法行政和其他國(guó)家機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)根據(jù)實(shí)際需要,為不通曉國(guó)家通用語(yǔ)言文字的少數(shù)民族公民提供翻譯服務(wù)。
第十八條 少數(shù)民族語(yǔ)言文字和漢語(yǔ)言文字相互翻譯或者轉(zhuǎn)寫時(shí),應(yīng)當(dāng)符合少數(shù)民族語(yǔ)言文字和漢語(yǔ)言文字的特點(diǎn)和規(guī)律,不得使用帶有歧視和不尊重少數(shù)民族的語(yǔ)言文字。
第十九條 公開(kāi)使用少數(shù)民族語(yǔ)言文字的文學(xué)藝術(shù)作品、音像制品、表演、廣告、商業(yè)牌匾等,應(yīng)當(dāng)使用規(guī)范的少數(shù)民族語(yǔ)言文字。
第二十條 有下列使用少數(shù)民族語(yǔ)言文字情形之一的,應(yīng)當(dāng)報(bào)所在地縣級(jí)以上民族事務(wù)主管部門審定:
(一)民族自治地方的國(guó)家機(jī)關(guān)的公共文書(shū)、印章、證件和牌匾使用少數(shù)民族文字的;
(二)以少數(shù)民族語(yǔ)言文字命名和更改地名的;
(三)民族特需用品的商品名稱、商標(biāo)、說(shuō)明書(shū)和公用設(shè)施標(biāo)識(shí)使用少數(shù)民族文字的。
少數(shù)民族語(yǔ)言文字出版物、廣播影視作品在出版、播出前,出版、制作單位或者主管部門認(rèn)為確需審定的,應(yīng)當(dāng)報(bào)所在地縣級(jí)以上民族事務(wù)主管部門審定。
第二十一條 使用少數(shù)民族語(yǔ)言文字的單位或者個(gè)人提出審定申請(qǐng)時(shí),應(yīng)當(dāng)提供國(guó)家通用語(yǔ)言文字和少數(shù)民族語(yǔ)言文字相對(duì)照的書(shū)面申請(qǐng)材料和樣式??h級(jí)以上民族事務(wù)主管部門應(yīng)當(dāng)自收到申請(qǐng)書(shū)和有關(guān)材料之日起20日內(nèi)審定,審定前交少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu)進(jìn)行規(guī)范性審核。經(jīng)審定同意的,發(fā)給批準(zhǔn)文件;不同意的,應(yīng)當(dāng)書(shū)面說(shuō)明理由。
第二十二條 違反本條例規(guī)定,未經(jīng)審定使用或者不規(guī)范使用少數(shù)民族語(yǔ)言文字的,由縣級(jí)以上民族事務(wù)主管部門責(zé)令限期改正,逾期不改正或者造成不良影響的,處1000元以上1萬(wàn)元以下罰款;有違法所得的,沒(méi)收違法所得;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第二十三條 違反本條例規(guī)定,有關(guān)部門及其工作人員不依法履行職責(zé)的,由其上級(jí)主管部門、監(jiān)察機(jī)關(guān)或者所在單位責(zé)令改正;情節(jié)嚴(yán)重的,對(duì)直接負(fù)責(zé)的主管人員和其他直接責(zé)任人員依法給予處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第二十四條 本條例自2013年5月1日起施行。
最新法律法規(guī)
- -筑牢維護(hù)國(guó)家安全的密碼防線——《中華人民共和國(guó)密碼法》頒布一周年工作情況綜述-
- -互金協(xié)會(huì)發(fā)布網(wǎng)絡(luò)小額貸款機(jī)構(gòu)反洗錢行業(yè)規(guī)則-
- -中國(guó)人民銀行法將大修 修訂草案公開(kāi)征求意見(jiàn)-
- -疫情防控北京經(jīng)驗(yàn)升級(jí)為法規(guī)-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和比利時(shí)王國(guó)引渡條約》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和塞浦路斯共和國(guó)引渡條約》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《〈巴塞爾公約〉締約方會(huì)議第十四次會(huì)議第14/12號(hào)決定對(duì)〈巴塞爾公約〉附件二、附件八和附件九的修正》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)全國(guó)人民代表大會(huì)和地方各級(jí)人民代表大會(huì)選舉法》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)國(guó)徽法》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)國(guó)旗法》的決定-