女人被躁到高潮免费视频软件,男女18禁啪啪无遮挡激烈,男男gay亚洲帅哥在线,免费午夜福利在线视频 ,男人边吃奶边揉好爽免费视频

我的訂單

好律師網(wǎng) > 專題 > 一帶一路 > 政策法規(guī) > 正文

伊朗伊斯蘭共和國(guó)《鼓勵(lì)和保護(hù)外國(guó)投資法》

時(shí)間:2016-12-09 14:46:56 來源:好律師網(wǎng)
收藏
0條回復(fù)

第一章 定義

第一條

本法中所采用的術(shù)語(yǔ)和詞組具有以下含義:

法律:鼓勵(lì)和保護(hù)外國(guó)投資法

外國(guó)投資者:根據(jù)本法第六條獲得投資許可的非伊朗自然人、法人或者使用國(guó)外資金來源的伊朗自然人、法人。

外資:由外國(guó)投資者引進(jìn)伊朗的現(xiàn)金或非現(xiàn)金類各種資本包括以下內(nèi)容:

1.通過銀行系統(tǒng)或其它渠道并經(jīng)伊朗中央銀行認(rèn)可引進(jìn)伊朗的可兌換外匯現(xiàn)金。

2.機(jī)械、設(shè)備

3.儀器、零配件、散裝件、原材料、添加材料、輔助材料

4.專利權(quán)、專有技術(shù)、品牌、商標(biāo)、專業(yè)化服務(wù)

5.外國(guó)投資者可轉(zhuǎn)讓的股息

6.內(nèi)閣批準(zhǔn)的其它內(nèi)容

外國(guó)投資:獲得投資許可后,在一個(gè)新的經(jīng)濟(jì)部門或原有的經(jīng)濟(jì)部門所利用的外國(guó)資本

投資許可:根據(jù)本法第六條為每一項(xiàng)外國(guó)投資頒發(fā)的許可

組織;伊歷1353年4月24日通過的《財(cái)經(jīng)部成立法》第五條中提到的伊朗投資和經(jīng)濟(jì)技術(shù)援助組織

最高委員會(huì):伊歷1354年3月12日通過的《伊朗投資和經(jīng)濟(jì)技術(shù)援助組織章程法》第七條中提到的最高委員會(huì)。

委員會(huì):本法第六條中提到的外國(guó)投資委員會(huì)。

第二章 接受外資的一般條件

第二條

接受外國(guó)投資應(yīng)當(dāng)有利于開發(fā)、發(fā)展工業(yè)、礦業(yè)、農(nóng)業(yè)和服務(wù)業(yè)方面的生產(chǎn),應(yīng)當(dāng)根據(jù)本法并遵循國(guó)家現(xiàn)行其他現(xiàn)行法律、法規(guī),按照以下準(zhǔn)則進(jìn)行:

1. 有利于經(jīng)濟(jì)的增長(zhǎng),技術(shù)水平和產(chǎn)品質(zhì)量的提高,就業(yè)機(jī)會(huì)的增加和出口的增長(zhǎng)。 2. 不威脅到國(guó)家安全和公共利益,不破壞生太環(huán)境,不擾亂國(guó)家經(jīng)濟(jì),不破壞依靠國(guó)內(nèi)投資而進(jìn)行的生產(chǎn)活動(dòng)。3. 不導(dǎo)致政府向外國(guó)投資者提供特權(quán),特權(quán)是指使外國(guó)投資者處于壟斷地位的權(quán)利。4. 本法中外國(guó)投資所生產(chǎn)的產(chǎn)品及服務(wù)價(jià)值與頒發(fā)許可時(shí)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)的產(chǎn)品及服務(wù)價(jià)值的比例,在每個(gè)經(jīng)濟(jì)部門不超過25%,國(guó)內(nèi)行業(yè)不超過35%。內(nèi)閣即將批準(zhǔn)的《投資法實(shí)施細(xì)則》將明確外資可以投資的行業(yè)和數(shù)量用于生產(chǎn)出口和提供出口服務(wù)(原油除外)的外國(guó)投資不受上述比例限制。

備 注

1931年7月7日頒布的關(guān)于《外國(guó)公民不動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)法》依然有效,本法不允許以外國(guó)投資者的名義擁有任何形式、任何數(shù)量的土地。

第三條

被本法接受的外國(guó)投資享受本法的優(yōu)惠,受本法的保護(hù)。這些投資通過以下二種途徑被接受:

1. 外資直接投放到對(duì)私營(yíng)企業(yè)開放的領(lǐng)域。2. 外資以'國(guó)民參與'、'回購(gòu)'和'建設(shè)、經(jīng)營(yíng)、轉(zhuǎn)計(jì)'方式投放到所有行業(yè)。但這些投資不依賴政府、銀行、國(guó)營(yíng)公司提供的擔(dān)保,完全用投資經(jīng)濟(jì)項(xiàng)目的所得償還本金和利息。

備 注 一

如果以本條第二款'建設(shè)、經(jīng)營(yíng)、轉(zhuǎn)讓'(BOT)方式進(jìn)入的外資及其利潤(rùn)尚未被償還,外國(guó)投資者有權(quán)對(duì)留存在投資經(jīng)濟(jì)部門的資本股份行使所有權(quán)。

備 注 二

關(guān)于本法第三條第二款的投資,如果新法或政府決策導(dǎo)致己簽訂的財(cái)務(wù)合同被禁止或中止執(zhí)行,所引起的損失將由政府償還,但最多不超過到期的分期應(yīng)付款額。內(nèi)閣將在本法框架內(nèi)確定可接受賠償?shù)姆秶?/p>

第 四 條

外國(guó)政府在伊朗的投資須經(jīng)議會(huì)以個(gè)案方式批準(zhǔn),外國(guó)國(guó)營(yíng)公司的投資將被視為私營(yíng)公司的投資。

第三章 權(quán)威機(jī)構(gòu)

第五條

組織是國(guó)家鼓勵(lì)外國(guó)投資、處理與外國(guó)投資有關(guān)所有事務(wù)的唯一官方機(jī)構(gòu)。外國(guó)投資者必須向組織遞交有關(guān)投資、資本進(jìn)入、項(xiàng)目選擇、資本撤出的申請(qǐng)。

第 六 條

為審批批第五條的申請(qǐng),將成立一個(gè)以財(cái)經(jīng)部副部長(zhǎng)為主席的外國(guó)投資委員會(huì),成員包括外交部副部長(zhǎng)、國(guó)家管理和計(jì)劃組織副主席、中央銀行副行長(zhǎng)以及視情而定的相關(guān)部的副部長(zhǎng)。投資許可經(jīng)委員會(huì)通過并經(jīng)財(cái)經(jīng)部部長(zhǎng)簽字后即可發(fā)放。接受外國(guó)投資時(shí),委員會(huì)應(yīng)遵守本法第二條規(guī)定。

備 注

組織接到投資申請(qǐng)后,應(yīng)該在十五天內(nèi)對(duì)申請(qǐng)進(jìn)行初步審議并將意見提交委員會(huì),委員會(huì)應(yīng)在組織提交意見后一個(gè)月內(nèi)對(duì)其進(jìn)行研究并書面公布審批結(jié)果。

第 七 條

為了簡(jiǎn)化和加速外國(guó)投資申請(qǐng)的審批手續(xù),所有有關(guān)機(jī)關(guān)包括財(cái)經(jīng)部、外交部、商業(yè)部、勞工部、中央銀行、海關(guān)、工業(yè)所有制企業(yè)和公司注冊(cè)機(jī)關(guān)、環(huán)境保護(hù)組織等應(yīng)該向組織推薦一名有本單位最高領(lǐng)導(dǎo)簽字同意的全權(quán)代表。被推薦的代表們作為該部門與組織之間的協(xié)調(diào)者和聯(lián)系人,處理與該部門有關(guān)的一切事務(wù)。

第四章 外國(guó)資本的保障和轉(zhuǎn)移

第八條

本法涉及的外國(guó)投資者享受與國(guó)內(nèi)投資者同等的權(quán)益、保護(hù)和優(yōu)惠。

第 九 條

不得沒收外國(guó)投資或?qū)⑵湄?cái)產(chǎn)收歸國(guó)有。除非為了公共利益,按照法律條款,以非歧視性的方式,對(duì)其財(cái)產(chǎn)進(jìn)行沒收或?qū)ζ渌兄七M(jìn)行國(guó)有化。但在此之前,應(yīng)盡快按投資的實(shí)際價(jià)值給于適當(dāng)?shù)馁r償。

備注一

賠償損失的要求必須在財(cái)產(chǎn)被沒收或所有制被國(guó)有化后一年內(nèi)向委員會(huì)提出。

備注二

因沒收財(cái)產(chǎn)和國(guó)有化所有制引起的糾紛將根據(jù)本法第十九條解決。

第 十 條

外資可以部分或全部轉(zhuǎn)讓給國(guó)內(nèi)投資者,或在獲得委員會(huì)的同意并經(jīng)財(cái)經(jīng)部部長(zhǎng)批準(zhǔn)后轉(zhuǎn)讓給另一個(gè)外國(guó)投資者。一旦向其他外國(guó)投資者轉(zhuǎn)讓資本,接受方必須具備起碼的投資者條件,按照本法規(guī)定,其將被視為前投資者的繼承人和參與者。

第五章 外資的接受、出入境的規(guī)定

第十一條

外資可以下列一種或幾種方式進(jìn)入伊朗并受本法保護(hù)。1.兌換成里亞爾的現(xiàn)金。2.用于直接購(gòu)買或訂購(gòu)與外國(guó)投資有關(guān)商品的未兌換成里亞爾的現(xiàn)金。3. 經(jīng)權(quán)威機(jī)關(guān)評(píng)估的非現(xiàn)金資本。

備 注

本法實(shí)施細(xì)則將明確外資的注冊(cè)手續(xù)和評(píng)估萬人。

第十二條

外資出、入境及轉(zhuǎn)移時(shí)如實(shí)行的是單一匯率即國(guó)家官方匯率,就按官方匯率結(jié)算。如未實(shí)行單一匯率,按經(jīng)中央銀行確認(rèn)的當(dāng)日自由市場(chǎng)匯率結(jié)算。

第十三條

公司在完成全部義務(wù)并交納了法定的費(fèi)用后,提前三個(gè)月通知委員會(huì),經(jīng)委員會(huì)通過并財(cái)經(jīng)部部長(zhǎng)批準(zhǔn)后可將原投資、派生的利潤(rùn)或投資余款匯出伊朗。

第十四條

外資在扣除了稅款、費(fèi)用及法定儲(chǔ)備金后,其利潤(rùn)經(jīng)委員會(huì)通過并財(cái)經(jīng)部部長(zhǎng)批準(zhǔn)后可匯出伊朗。

第十五條

在《外國(guó)投資法》框架內(nèi),經(jīng)委員會(huì)通過并財(cái)經(jīng)部部長(zhǎng)批準(zhǔn)后,給外國(guó)投資者的優(yōu)惠分期付款以及專利、專有技術(shù)、技術(shù)服務(wù)、咨詢?cè)O(shè)計(jì)、品牌、商標(biāo)和管理等各種合同的費(fèi)用可以匯出境外。

第十六條

第十三、十四、十五條中所提到的外資轉(zhuǎn)移應(yīng)遵照本法第三條第二款規(guī)定執(zhí)行。

第十七條

第十二、十四、十五條中所提到的外資轉(zhuǎn)移按以下方式獲取外匯。1.從銀行購(gòu)買外匯。2.使用外資的經(jīng)濟(jì)部門通過出口所生產(chǎn)產(chǎn)品或提供服務(wù)獲取外匯。3.依照有關(guān)法律法規(guī),出口合法商品所得外匯。

備 注 一

投資許可中必須注明上述途徑中的一種或數(shù)種。

備 注 二

中央銀行在獲得組織的同意和財(cái)政部部長(zhǎng)的批準(zhǔn)后應(yīng)該確保本條第一款給外國(guó)投資者的可匯出外匯。

備 注 三

本條第二、三款的投資許可將被視為出口許可。

第十八條

在投資許可框架內(nèi),進(jìn)入伊朗的外資未被使用部分在撤出伊朗時(shí),不受外匯法律法規(guī)和進(jìn)出口法規(guī)的限制。

第六章 解決糾紛

第十九條

政府與外國(guó)投資者在投資方面的糾紛如不能通過協(xié)商解決,則由國(guó)內(nèi)法院進(jìn)行調(diào)解,除非與外國(guó)投資者所在國(guó)政府在雙邊投資合同中一致同意用其他方式進(jìn)行解決。

第七章 其他

第二十條

有關(guān)執(zhí)行部門應(yīng)該按照組織的要求,在發(fā)放簽證、居住證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、安排就業(yè)等方面為在私營(yíng)企業(yè)進(jìn)行投資的外國(guó)投資者、外國(guó)經(jīng)理、外國(guó)專家以及他們的直系親屬提供便利。

備 注

組織與實(shí)施部門之間的糾紛根據(jù)財(cái)經(jīng)部部長(zhǎng)的意見解決。

第二十一條

組織有義務(wù)讓公眾了解有關(guān)外國(guó)投資者、外國(guó)投資、投資機(jī)會(huì)、伊朗的合作伙伴以及其他方面的情況。

第二十二條

執(zhí)行本法的所有各部、各國(guó)營(yíng)公司、政府下屬各組織和公共機(jī)構(gòu)有義務(wù)向組織提供有關(guān)外國(guó)投資的情況和報(bào)告。以便組織根據(jù)上一條款采取措施。

第二十三條

財(cái)政部長(zhǎng)應(yīng)每六個(gè)月向議會(huì)有關(guān)委員會(huì)遞交一份組織在外國(guó)投資方面的工作報(bào)告。

第二十四條

本法及實(shí)施細(xì)則自通過之日起,1334年 8月 7日通過的 《吸引和保護(hù)外國(guó)投資法》及《實(shí)施細(xì)則》作廢。以前根據(jù)原投資法接受的外資納入本法管轄。本法內(nèi)容如果被未來的法律法規(guī)所取代或修改,那么,新法將對(duì)此作出解釋。

第二十五條

本法實(shí)施細(xì)則將在二個(gè)月內(nèi)由財(cái)經(jīng)部制定并交內(nèi)閣批準(zhǔn)。


收藏
0條回復(fù)

評(píng)論()

您還可以輸入140

加載更多

合同下載
    close

    好律師